欢迎访问今日热搜榜

《弗兰肯斯坦》终于有了中文版 科学怪人跨越百年的人性与欲望

频道:恐怖电影 日期: 来源

[ 中文版《弗兰肯斯坦》的开场,没有台词,却有足足20分钟的肢体表达。与英国国家剧院版本不同的是,戏剧的开场与结尾,都出现了一位手持一本书的怀孕女性,那是作家玛丽·雪莱的形象。 ]

两年前,他跟很多中国观众一样,在剧院看了英国国家剧院现场(NTLive)的高清版《弗兰肯斯坦》。那是著名导演丹尼·博伊尔2011年执导的版本,“卷福”本尼迪克特·康伯巴奇和约翰尼·李·米勒两位明星因在剧中的精湛演技,同时获得奥利弗奖最佳男主角奖殊荣。

最早,他在家中餐桌上与58位中方团队成员“云上”见面、沟通,之后经历多次航班熔断,排除万难之后才抵达中国。等他在天津隔离完毕来到北京,又遭遇一轮严重疫情。封闭在剧组的每一天,他时刻面对着剧组成员被封控,甚至演出无法进行的风险。

同样因为疫情,该剧采用了中英双导演的设置,这被制作人李琮洲描述为“陆军与空军联合作战”。中国导演李任说,《弗兰肯斯坦》是关于一个疯狂科学家的故事,整个团队也是“一群疯狂的人”,穷尽各种可能去演绎和续写《弗兰肯斯坦》的传奇。

“我看到那如梦魇般的景象,一个男人探身而起,随后,显现出了生的迹象,混合着僵硬、半生半死的肢体动作。这很可怕,再没有什么比人类试图创造发明另一个人,嘲讽并仿效造物主的伟大规则更让人感觉恐怖。”1831年,女作家玛丽·雪莱在科幻小说《弗兰肯斯坦》的修订版导言里写下这段话。

《弗兰肯斯坦》被视为科幻小说的鼻祖,其全名为《弗兰肯斯坦——现代普罗米修斯的故事》。故事讲述的是一个怪异而疯狂的科学家弗兰肯斯坦,利用停尸间的人体器官拼成一具巨大人体,利用雷电使其拥有生命。这个最初对世界怀着好奇和善意的灵魂,因外貌丑陋被人歧视凌辱,从自卑扭曲成对世界凶残的报复。

在多米尼克看来,《弗兰肯斯坦》的魅力之所以经历两百多年依然不褪色,更多是因为对人性的描述,“两百年来,世界诞生了太多科幻小说,但这一部依然随着时间的推移而被人们不断喜爱和解读。从功能来看,它足够恐怖,适合人们围坐在火炉边谈论阅读。同时它是一个具有人性光辉的故事,像一出神话,讲述了关于人类生存和成长的方式。”

中文版《弗兰肯斯坦》的开场,没有台词,却有足足20分钟的肢体表达。与英国国家剧院版本不同的是,戏剧的开场与结尾,都出现了一位手持一本书的怀孕女性,那是作家玛丽·雪莱的形象。

女性主义视角是多米尼克赋予中文版的全新解读。他发现,尽管《弗兰肯斯坦》有过诸多舞台版本,但无一例外,人们关注的焦点都是科学家弗兰肯斯坦与他创造的人形生物,作家本人却是常常被忽略的。

玛丽·雪莱出生在一个思想先锋的家庭,父亲是一个无政府主义者,母亲是最早的女权主义者。在研究作家的生平时,多米尼克发现,她从出生起,就对生育这件事充满恐惧——玛丽·雪莱的母亲在生下她11天后去世。她18岁生下自己的第一个孩子,并开始写作《弗兰肯斯坦》,不久后早产的孩子夭折。整部小说的创作过程,伴随着她数次怀孕、三次生产,甚至有一次险些因流产而丧命。

“她是一位绝望而痛苦的母亲,生活在法国大革命之后的时代,经济困窘,过得很糟糕。”多米尼克相信,玛丽·雪莱遭遇的生育之苦,内心感受到的恐惧与悲惨,赋予了这部小说神秘、病态的基调。

“当人们说起《弗兰肯斯坦》,想起的总是科学怪人。我想重新提醒人们,这个科幻故事其实是出自于一个女人的想象,她想象出了一个非常了不起的故事。”多米尼克说,尽管英国国家剧院已经创造出了舞台剧的巅峰,但他对中文版依然有信心,“我们做的是完全不同的版本,语言不同,演员不同,肢体的表达方式也不同”。

关键词:弗兰肯斯坦